ABRAMS world trade wiki Logo
  • ํ”Œ๋žซํผ ๊ฐœ์š”
  • ์†”๋ฃจ์…˜
    • ๋ฌด์ œํ•œ ๊ฒ€์ƒ‰
    • ๋งˆ์ผ“ ์ธํ…”๋ฆฌ์ ผ์Šค
    • ์†Œ์‹ฑ(๊ณต๊ธ‰์ž)์ธํ…”๋ฆฌ์ ผ์Šค
    • ์…€๋ง(์ˆ˜์ž…์ž) ์ธํ…”๋ฆฌ์ ผ์Šค
    • ํšŒ์‚ฌ ๊ฑฐ๋ž˜ ํ˜„ํ™ฉ ๋ถ„์„
    • ๊ฒฝ์Ÿ์ž ๋ถ„์„
    • ๊ณต๊ธ‰๋ง ์ธํ…”๋ฆฌ์ ผ์Šค!
    • ๋ฌผ๋ฅ˜ ์šด์†ก ์ •๋ณด ์ธ์‚ฌ์ดํŠธ
  • ์ฐธ์กฐ
  • ๊ฐ€๊ฒฉ ์ •๋ณด
  • ํšŒ์‚ฌ ์†Œ๊ฐœ
    • ํšŒ์‚ฌ
    • ์—ฐํ˜
  • ๋ฐ์ดํ„ฐ
    • ๊ตญ๊ฐ€๋ณ„
  • ์„œ๋น„์Šค
    • ์ž์ฃผ ๋ฌป๋Š” ์งˆ๋ฌธ(FAQ)
    • ์šฉ์–ด์ง‘
    • HS Code
    • ๋ธ”๋กœ๊ทธ
    • ์—ฐ๋ฝ์ฒ˜
    • ์˜คํ”ˆ ์ฑ„ํŒ…
  • ๋ฐ์ดํ„ฐ๋ฒ ์ด์Šค๋กœ ์ด๋™
  • ๋กœ๊ทธ์ธ
  • KO
    • Deutsch
    • English
    • Franรงais
    • ํ•œ๊ตญ์–ด
    • Espaรฑol
    • Tรผrkรงe
    • Portuguรชs
Worldmap

HS ๋˜๋Š” HTS ์ฝ”๋“œ๋ž€ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์š”?

HS ๋˜๋Š” HTS ์ฝ”๋“œ๋Š” ์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋„๊ตฌ๋กœ, ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ตญ์ œ ์ˆ˜์ž… ๋ฐ ์ˆ˜์ถœ ๋ฌธ์„œ์™€ ์ƒ์—… ์†ก์žฅ์— ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์„ธ๊ณ„๊ด€์„ธ๊ธฐ๊ตฌ(WCO)๋Š” ์กฐํ™”๋œ ๊ด€์„ธ ์„ค๋ช… ๋ฐ ๋ถ€ํ˜ธ ์ผ์ •(HTS)์„ ๊ด€๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. 170๊ฐœ ์ด์ƒ์˜ ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ WCO์˜ HTS ์‹œ์Šคํ…œ์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. HTS ์ฝ”๋“œ์˜ ์ฒ˜์Œ ์—ฌ์„ฏ ์ž๋ฆฌ๋Š” ๊ตญ์ œ ๋ฌด์—ญ์˜ ๋ชจ๋“  ํ’ˆ๋ชฉ์„ ์‹๋ณ„ํ•˜๋ฉฐ, HTS๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ๋™์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‘ ์ž๋ฆฌ ๋˜๋Š” ๋„ค ์ž๋ฆฌ๋Š” ๊ตญ๊ฐ€๋ณ„๋กœ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์€ ๊ตญ๊ฐ€์—์„œ ์ด ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋„ค ์ž๋ฆฌ๋Š” ์ˆ˜์ž…๋œ ์ƒํ’ˆ์˜ ๊ด€์„ธ์œจ๊ณผ ๋ฌด์—ญ ์ˆ˜์ง€ ํ†ต๊ณ„ ๋ณด๊ณ ์„œ์˜ ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ œํ’ˆ ์ƒ‰์ธ์œผ๋กœ ์ด๋™
  1. I LIVE ANIMALS; ANIMAL PRODUCTS
  2. II VEGETABLE PRODUCTS
  3. III ANIMAL, VEGETABLE OR MICROBIAL FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS; PREPARED EDIBLE FATS; ANIMAL OR VEGETABLE WAXES
  4. IV PREPARED FOODSTUFFS; BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR; TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTITUTES; PRODUCTS, WHETHER OR NOT CONTAINING NICOTINE, INTENDED FOR INHALATION WITHOUT COMBUSTION; OTHER NICOTINE CONTAINING PRODUCTS INTENDED FOR THE INTAKE OF NICOTINE INTO THE HUMAN BODY
  5. V MINERAL PRODUCTS
  6. VI PRODUCTS OF THE CHEMICAL OR ALLIED INDUSTRIES
  7. VII PLASTICS AND ARTICLES THEREOF; RUBBER AND ARTICLES THEREOF
  8. VIII RAW HIDES AND SKINS, LEATHER, FURSKINS AND ARTICLES THEREOF; SADDLERY AND HARNESS; TRAVEL GOODS, HANDBAGS AND SIMILAR CONTAINERS; ARTICLES OF ANIMAL GUT (OTHER THAN SILKWORM GUT)
  9. IX WOOD AND ARTICLES OF WOOD; WOOD CHARCOAL; CORK AND ARTICLES OF CORK; MANUFACTURES OF STRAW, OF ESPARTO OR OF OTHER PLAITING MATERIALS; BASKETWARE AND WICKERWORK
  10. X PULP OF WOOD OR OF OTHER FIBROUS CELLULOSIC MATERIAL; RECOVERED (WASTE AND SCRAP) PAPER OR PAPERBOARD; PAPER AND PAPERBOARD AND ARTICLES THEREOF
  11. XI TEXTILES AND TEXTILE ARTICLES
  12. XII FOOTWEAR, HEADGEAR, UMBRELLAS, SUN UMBRELLAS, WALKING STICKS, SEAT-STICKS, WHIPS, RIDING-CROPS AND PARTS THEREOF; PREPARED FEATHERS AND ARTICLES MADE THEREWITH; ARTIFICIAL FLOWERS; ARTICLES OF HUMAN HAIR
  13. XIII ARTICLES OF STONE, PLASTER, CEMENT, ASBESTOS, MICA OR SIMILAR MATERIALS; CERAMIC PRODUCTS; GLASS AND GLASSWARE
  14. XIV NATURAL OR CULTURED PEARLS, PRECIOUS OR SEMI-PRECIOUS STONES, PRECIOUS METALS, METALS CLAD WITH PRECIOUS METAL, AND ARTICLES THEREOF; IMITATION JEWELLERY; COIN
  15. XV BASE METALS AND ARTICLES OF BASE METAL
  16. XVI MACHINERY AND MECHANICAL APPLIANCES; ELECTRICAL EQUIPMENT; PARTS THEREOF; SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS, TELEVISION IMAGE AND SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS, AND PARTS AND ACCESSORIES OF SUCH ARTICLES
  17. XVII VEHICLES, AIRCRAFT, VESSELS AND ASSOCIATED TRANSPORT EQUIPMENT
  18. XVIII OPTICAL, PHOTOGRAPHIC, CINEMATOGRAPHIC, MEASURING, CHECKING, PRECISION, MEDICAL OR SURGICAL INSTRUMENTS AND APPARATUS; CLOCKS AND WATCHES; MUSICAL INSTRUMENTS; PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
  19. XIX ARMS AND AMMUNITION; PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
  20. XX MISCELLANEOUS MANUFACTURED ARTICLES
  21. XXI WORKS OF ART, COLLECTORS' PIECES AND ANTIQUES
์žฅ: 20 PREPARATIONS OF VEGETABLES, FRUIT, NUTS OR OTHER PARTS OF PLANTS
์ œ๋ชฉ: โ€“โ€“ ์žฅ ๋‚ด์—์„œ์˜ ๊ทธ๋ฃน์„ ์ง€์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋ง, ๋‹น๋‚˜๊ท€, ๋…ธ์ƒˆ ๋ฐ ํžŒ๋‹ˆ; ์‚ด์•„์žˆ๋Š”.
๋ถ€์ œ๋ชฉ: โ€“โ€“ ์ƒํ’ˆ์„ ๋” ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋ง; ์‚ด์•„์žˆ๋Š”, ์ˆœ์ข… ๋ฒˆ์‹ ๋™๋ฌผ.

HS ์ฝ”๋“œ:20โ€“โ€“โ€“โ€“

์ œ๋ชฉ ๋˜๋Š” ๋ถ€์ œ๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜์„ธ์š”:
20PREPARATIONS OF VEGETABLES, FRUIT, NUTS OR OTHER PARTS OF PLANTS
2001Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid200110- Cucumbers and gherkins200190- Other2002Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid200210- Tomatoes, whole or in pieces200290- Other2003Mushrooms and truffles, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid200310- Mushrooms of the genus Agaricus200390- Other2004Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 2006200410- Potatoes200490- Other vegetables and mixtures of vegetables2005Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006200510- Homogenised vegetables200520- Potatoes200540- Peas (Pisum sativum)200551-- Beans, shelled200559-- Other200560- Asparagus200570- Olives200580- Sweetcorn (Zea mays var. saccharata)200591-- Bamboo shoots200599-- Other2006Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacรฉ or crystallised)2007Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purรฉe and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter200710- Homogenised preparations200791-- Citrus fruit200799-- Other2008Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included200811-- Groundnuts200819-- Other, including mixtures200820- Pineapples200830- Citrus fruit200840- Pears200850- Apricots200860- Cherries200870- Peaches, including nectarines200880- Strawberries200891-- Palm hearts200893-- Cranberries (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); lingonberries (Vaccinium vitis-idaea)200897-- Mixtures200899-- Other2009Fruit or nut juices (including grape must and coconut water) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter200911-- Frozen200912-- Not frozen, of a Brix value not exceeding 20200919-- Other200921-- Of a Brix value not exceeding 20200929-- Other200931-- Of a Brix value not exceeding 20200939-- Other200941-- Of a Brix value not exceeding 20200949-- Other200950- Tomato juice200961-- Of a Brix value not exceeding 30200969-- Other200971-- Of a Brix value not exceeding 20200979-- Other200981-- Cranberry (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos) juice; lingonberry (Vaccinium vitis-idaea) juice200989-- Other200990- Mixtures of juices
๊ธ€๋กœ๋ฒŒ ์‹œ์žฅ ๋™ํ–ฅ์„ ์•Œ์•„๋ณด์„ธ์š”
  • ๊ท€ํ•˜์˜ ์ œํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‹œ์žฅ์„ ์ฐพ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค
  • ์‹ ํฅ ์‹œ์žฅ๊ณผ ํ•˜๋ฝ ์‹œ์žฅ์„ ์‹๋ณ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
  • ๊ธ€๋กœ๋ฒŒ ์‹œ์žฅ์˜ ๊ฐœ๋ณ„ ์ œํ’ˆ ๊ฐ€๊ฒฉ ๋™ํ–ฅ์„ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”
screen with abrams.wiki tool Market Intelligence

์œ„์˜ ์ •๋ณด๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ์ ‘๊ทผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ถœ์ฒ˜, ํŠนํžˆ ๊ณต๊ณต ๊ธฐ๊ด€์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ดˆ๊ธฐ ๋ฐ์ดํ„ฐ๋Š” inigma LLC์— ์˜ํ•ด ๊ฒ€์ฆ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉฐ, ๋ณ€๊ฒฝ๋˜์ง€ ์•Š์€ ์ƒํƒœ("์žˆ๋Š” ๊ทธ๋Œ€๋กœ")๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰๋œ ํšŒ์‚ฌ๋“ค์€ inigma LLC์— ์œ„์˜ ์ •๋ณด๋ฅผ ๊ฒŒ์‹œํ•˜๋„๋ก ์œ„์ž„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€์›ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ๋ฐ ์ œ๊ณต๋œ ์ •๋ณด์˜ ์‚ฌ์šฉ์€ ์ „์ ์œผ๋กœ inigma LLC์˜ ์ผ๋ฐ˜ ์•ฝ๊ด€ ๋ฐ ์ด์šฉ ์•ฝ๊ด€์— ๋”ฐ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.

  • ํ”Œ๋žซํผ ๊ฐœ์š”
  • ์ฐธ์กฐ
  • ๊ฐ€๊ฒฉ ์ •๋ณด
  • ํšŒ์‚ฌ
  • ์—ฐํ˜
  • ์†”๋ฃจ์…˜
    • ๋ฌด์ œํ•œ ๊ฒ€์ƒ‰
    • ๋งˆ์ผ“ ์ธํ…”๋ฆฌ์ ผ์Šค
    • ์†Œ์‹ฑ(๊ณต๊ธ‰์ž)์ธํ…”๋ฆฌ์ ผ์Šค
    • ์…€๋ง(์ˆ˜์ž…์ž) ์ธํ…”๋ฆฌ์ ผ์Šค
    • ํšŒ์‚ฌ ๊ฑฐ๋ž˜ ํ˜„ํ™ฉ ๋ถ„์„
    • ๊ฒฝ์Ÿ์ž ๋ถ„์„
    • ๊ณต๊ธ‰๋ง ์ธํ…”๋ฆฌ์ ผ์Šค!
    • ๋ฌผ๋ฅ˜ ์šด์†ก ์ •๋ณด ์ธ์‚ฌ์ดํŠธ
  • ๋ฐ์ดํ„ฐ๋ฒ ์ด์Šค๋กœ ์ด๋™
  • ๋ฐ์ดํ„ฐ
    • ๊ตญ๊ฐ€๋ณ„
  • ์„œ๋น„์Šค
    • ์ž์ฃผ ๋ฌป๋Š” ์งˆ๋ฌธ(FAQ)
    • ์šฉ์–ด์ง‘
    • HS Code
    • ๋ธ”๋กœ๊ทธ
    • ์—ฐ๋ฝ์ฒ˜
    • ์˜คํ”ˆ ์ฑ„ํŒ…
  • ABRAMS world trade wiki Logo
    LinkedInFacebookYouTubeInstagram
ABRAMS world trade wiki Logo
  • Privacy Policy
  • ์ด์šฉ ์•ฝ๊ด€
  • ์‚ฌ์ดํŠธ๋งต
  • Imprint
  • ยฉ 2025